본문 바로가기
한국정치/민주당

이재명 피습, 외신 보도.

by 원시 2024. 1. 2.

이승만이나 이기붕이 깡패들을 동원해 야당 정치인들을 공격하던 시절로 돌아가버린 느낌이다.

이런 정치인들에 대한 테러까지 발생했다는 것은 현재 정치 행위의 위기 신호다.

특히 윤석열 정부 출범 이후, 대화와 토론보다는 '고발'과 '소송'의 남발, 검찰 의존 정치 등과 같은 적대적인 행동이 우리나라 정치를 지배하고 있는 상황에서 이러한 테러가 발생한 점을 깊이 돌아봐야 한다.

 

식사하다 라디오 뉴스에서 이재명 피습 사건을 보도하고 있다.  jan 1, 2024, 10 p.m Canada

 

독일 슈피겔 지.

 

Angriff bei Pressetermin

Südkoreanischer Oppositionsführer mit Stichwaffe attackiert

Lee Jae-myung besichtigte gerade die Baustelle für einen neuen Flughafen, als er von einem Unbekannten zu Boden geworfen wurde. Bei der Attacke wurde der südkoreanische Spitzenpolitiker in den Hals gestochen.

 

 

 

 

 

---------

 

 

 

 

 

 

이재명 민주당 대표가 부산 신공항 건설 부지를 방문하던 중, 한 남자가 칼로 이재명의 목을 찔렀다.

그 범인은 아직 누군지 밝혀지지 않았고, 경찰에게 붙잡혔다.

 

South Korean opposition leader Lee Jae-myung stabbed by attacker, officials say

Lee's condition unknown after he was stabbed in the neck, according to local emergency office

 

The Associated Press · Posted: Jan 01, 2024 9:28 PM EST | Last Updated: 41 minutes ago

 

 

A person speaks into a microphone amid a crowd as a reporter holds up a recording device in front of the speaker.

 

South Korea's opposition party leader Lee Jae-myung speaks into a microphone during his visit to Busan, South Korea, on Tuesday. (Yonhap/Reuters)

 

 

South Korean opposition leader Lee Jae-myung was attacked and injured by an unidentified man during a visit Tuesday to the southeastern city of Busan, emergency officials said.

 

Busan's emergency office said Lee was attacked as he visited the construction site of a new airport in the city.

 

It said Lee, head of the main opposition Democratic Party, was conscious but his exact condition was unknown.

 

South Korean media cited witnesses as saying the man used a knife-like weapon to injure Lee's neck. TV video showed Lee lying on the ground with a person pressing a handkerchief to the politician's neck to stop the bleeding.

 

The reports said police arrested the attacker on the spot. They said the the man was wearing something that looked like a crown on his head.

 

Lee lost the 2022 presidential election to President Yoon Suk Yeol by a narrow margin.

 

Lee, a liberal former provincial governor, is known for his outspoken style. His supporters see him as an anti-elitist hero who could reform establishment politics, eradicate corruption and solve growing economic inequality.

 

Critics view him as a dangerous populist who relies on stoking divisions and demonizing his conservative opponents.

 

https://www.cbc.ca/news/world/south-korean-opposition-leader-stabbed-lee-jae-myung-1.7072275

 

South Korean opposition leader Lee Jae-myung stabbed by attacker, officials say | CBC News

South Korean opposition leader Lee Jae-myung has been attacked and injured by an unidentified man, officials say.

www.cbc.ca

 

 

로이터 보도.

 

반응형