시위 구호들 " 미네소타는 문을 다 닫았다. '북부(미네소타사람들)는 아이스 아웃을 선포했다'
'공포는 (우리들을)분열시키고, 사랑은 (우리를) 연대하게 만든다' Fear divides, Love unites.
미국 식당, 술집, 쇼핑센터 23일 금요일 하루 총파업을 단행했다. 미니애폴리스 '트럼프 , 아이스 아웃' 시위, 주최측 5만명 참가
ICE OUT ! 이민단속국은 미니애폴리를 떠나라 ! 시위
시민들 요구사항. (1) 르네 굿 총격 살해 진상 규명 (2) 이민단속국 (ICE)의 퇴각 요구
경찰, 공항 시위에서 성직자 12명 체포.
타켓 센터 실내에 2만석 좌석에, 1만석이 꽉 찰 정도로 시민들이 많이 모임.
J.D 밴스 부통령이 미니애폴리스에 와서, ICE 가 이민법 위반자들을 단속하는 중요한 사명을 실행중이라고 연설함.
성직자들이 미니애폴리스 세인트 폴 국제 공항에서, 트럼프가 파견한 3천명 이민단속국은 '미니애폴리스를 떠나라'고 시위.
경찰은 100명 성직자들을 체포, 버스에 태움
트럼프가 민주당 지지 도시들을 공격함. 5살 남자아이 체포, 속옷바람으로 체포된 미국 시민, 르네 굿 총격 살해 등으로 미국 시민들은 트럼프의 '이민단속국 ICE'에 대한 분노하고 있음.
미네소타 주에 있는 포춘 500대 기업이 이민단속국의 습격에 대한 입장 발표를 제대로 하고 있지 않다.
'아이스 요원들'이 쇼핑센터나 회사에 나타났을 때, 노동자들이 어떻게 행동해야 하는지를, 회사측이 입장을 가지고 있어야 한다고 미네소타 주 의원들이 주장하고 있음.
미네소타 주에 있는 기업들의 침묵이야말로 사람들을 귀머거리로 만들고 있다.(윈스테드, 시위 참가자가 침묵하는 회사들을 비판하고 있음) the silence is deafening
미네소타 주에 있는 유명한 회사 이름 (유나이트헬스, 메드트로닉, 아보트 립, 베스트 바이, 호멜, 제네널 밀즈, 패스널)
UnitedHealth Group (유나이티드헬스 그룹): 세계 최대의 의료 보험 및 헬스케어 서비스 기업.
Medtronic (메드트로닉): 세계 1위 의료기기 전문 기업
Abbott Laboratories (애보트 라보라토리): 코로나19 자가진단 키트(BinaxNOW)로 유명
Best Buy (베스트바이) - 가전제품
Fastenal (패스널) - 건설 부품, 나사, 볼트 너트
Hormel (호멜) - 베이컨, 스팸
General Mills (제너럴 밀스): '하겐다즈(Häagen-Dazs)' 아이스크림, '치리오스(Cheerios)' 시어리얼, '요플레(Yoplait)'
3M (쓰리엠): 포스트잇, 스카치테이프부터 방역 마스크(N95), 산업용 접착제까지 6만 개 이상의 제품
Thousands brave bitter cold to demand ICE leave Minneapolis
By Tim Evans and Daniel Trotta
January 23, 202610:29 PM ESTUpdated 4 hours ago
Protesters face harsh weather to show solidarity with targets of ICE surge
Police arrest dozens of clergy members at airport protest
Thousands attend rally at sports arena
Trump administration defends ICE officers, calls for calm
MINNEAPOLIS, Jan 23 (Reuters) - Thousands of demonstrators braved bitter cold to march through the streets of Minneapolis on Friday demand an end to President Donald Trump's immigration crackdown in their city, part of a wider "ICE OUT!" show of defiance that organizers billed as a general strike.
On a day that started with temperatures as low as minus 20 Fahrenheit (minus 29 Celsius), organizers said as many as 50,000 people took to the streets, a figure that Reuters could not verify, as Minneapolis police did not respond to a request for a crowd estimate.
Many demonstrators later gathered indoors at the Target Center, a sports arena with a capacity of 20,000 that was more than half full.
The Reuters Inside Track newsletter is your essential guide to the biggest events in global sport.
Organizers and participants said scores of businesses across Minnesota closed for the day and workers headed to street protests and marches, which followed weeks of sometimes violent confrontations between U.S. Immigration and Customs Enforcement agents and protesters opposed to Trump's surge.
Just a day earlier, Vice President JD Vance visited Minneapolis in a demonstration of support for ICE officers and to ask local leaders and activists to reduce tensions, saying ICE was carrying out an important mission to detain immigration violators.
J.D 밴스 부통령이 미니애폴리스에 와서, ICE 가 이민법 위반자들을 단속하는 중요한 사명을 실행중이라고 연설함.
성직자들이 미니애폴리스 세인트 폴 국제 공항에서, 트럼프가 파견한 3천명 이민단속국은 '미니애폴리스를 떠나라'고 시위.
경찰은 100명 성직자들을 체포, 버스에 태움
In one of the more dramatic protests, local police arrested dozens of clergy members who sang hymns and prayed as they knelt on a road at Minneapolis-Saint Paul International Airport in calling for Trump to withdraw the 3,000 federal law enforcement officers sent to the area.
Organizers said their demands included legal accountability for the ICE agent who shot dead Renee Good, a U.S. citizen, in her car this month as she monitored ICE activities.
They ignored commands to clear the road by officers from local police departments, who arrested and zip-tied dozens of the protesters, who did not resist, before putting them onto buses. Reuters observed dozens of arrests, and organizers said about 100 clergy members were arrested.
Faith in Minnesota, a nonprofit advocacy group that helped organize the protest, said the clergy were also calling attention to airport and airline workers who they said had been detained by ICE at work. The group asked that airline companies "stand with Minnesotans in calling for ICE to immediately end its surge in the state."
Across the state, bars, restaurants and shops were closing for the day, organizers said, in what was intended to be the largest display yet of opposition to the federal government's surge.
"Make no mistake, we are facing a full federal occupation by the United States government through the arm of ICE on unceded Dakota land," Rachel Dionne-Thunder, vice president of the Indigenous Protector Movement, told the arena crowd.
She was one of a series of indigenous, religious, labor and community leaders to speak, calling on ICE to withdraw and for a thorough investigation into Good's shooting.
"We've seen an agency that seems to have no guardrails, as they have caused this pain and suffering all across Minnesota," said Lizz Winstead, a comedian and abortion rights advocate who served as host.
TRUMP ELECTED TO CRACK DOWN
Trump, a Republican, was elected in 2024 largely on his platform of enforcing immigration laws with a promise to crack down on violent criminals, saying Democratic President Joe Biden was too lax in border security.
But Trump's aggressive deployment of federal law enforcement into Democratic-led cities and states has further fueled America's political polarization, especially since the shooting of Good, the detention of a U.S. citizen who was taken from his home in his underwear, and the detention of school children including a 5-year-old boy.
트럼프가 민주당 지지 도시들을 공격함. 5살 남자아이 체포, 속옷바람으로 체포된 미국 시민, 르네 굿 총격 살해 등으로 미국 시민들은 트럼프의 '이민단속국 ICE'에 대한 분노하고 있음.
Miguel Hernandez, a community organizer who closed his business Lito's Bakery for the day, put on four layers, wool socks and a parka before heading out to protest.
"If this were any other time, no one would've gone out," he said, bracing for the weather. "For us, it's a message of solidarity with our community, that we see the pain and misery that's going on in the streets, and it's a message to our politicians that they have to do more than grandstand on the news."
The numerous Fortune 500 companies that call Minnesota home have refrained from public statements about the immigration raids. Minneapolis-based Target (TGT.N), opens new tab, which has come under fire in the last year for retreating from its public commitment to diversity policies, has faced more criticism for not speaking out about activity at its stores. State lawmakers have pressed the company for details of its guidance to employees if and when ICE officers show up at stores.
미네소타 주에 있는 포츈 500개 기업이 이민단속국의 습격에 대한 입장 발표를 제대로 하고 있지 않다.
'아이스 요원들'이 쇼핑센터나 회사에 나타났을 때, 노동자들이 어떻게 행동해야 하는지를, 회사측이 입장을 가지고 있어야 한다고 미네소타 주 의원들이 주장하고 있음.
미네소타 주에 있는 기업들의 침묵이야말로 사람들을 귀머거리로 만들고 있다.(윈스테드, 시위 참가자가 침묵하는 회사들을 비판하고 있음) the silence is deafening
The company declined a request for comment. Reuters also contacted Minnesota-based UnitedHealth, Medtronic, Abbott Laboratories, Best Buy, Hormel, General Mills, 3M and Fastenal.
None immediately responded to requests for comment.
"The silence from the corporations in the state is deafening," Winstead told the arena crowd.
미네소타 주에 있는 유명한 회사 이름 (유나이트헬스, 메드트로닉, 아보트 립, 베스트 바이, 호멜, 제네널 밀즈, 패스널)
UnitedHealth Group (유나이티드헬스 그룹): 세계 최대의 의료 보험 및 헬스케어 서비스 기업.
Medtronic (메드트로닉): 세계 1위 의료기기 전문 기업
Abbott Laboratories (애보트 라보라토리): 코로나19 자가진단 키트(BinaxNOW)로 유명
Best Buy (베스트바이) - 가전제품
Fastenal (패스널) - 건설 부품, 나사, 볼트 너트
Hormel (호멜) - 베이컨, 스팸
General Mills (제너럴 밀스): '하겐다즈(Häagen-Dazs)' 아이스크림, '치리오스(Cheerios)' 시어리얼, '요플레(Yoplait)'
3M (쓰리엠): 포스트잇, 스카치테이프부터 방역 마스크(N95), 산업용 접착제까지 6만 개 이상의 제품
Reporting by Tim Evans and Heather Schlitz in Minneapolis; Additional reporting by Daniel Trotta, Jonathan Allen, Andrew Hay, Anshuman Tripathy, Marian E Sunny, Angela M Christy and Sanskriti Shekhar; Writing by Jonathan Allen and Daniel Trotta; Editing by Donna Bryson, Rod Nickel and Kate Mayberry

미니애폴리스 날씨가 추워, 시위 참가자의 콧수염에 고드름이 생겼다.

시위 구호들 " 미네소타는 문을 다 닫았다. '북부(미네소타사람들)는 아이스 아웃을 선포했다'
'공포는 (우리들을)분열시키고, 사랑은 (우리를) 연대하게 만든다' Fear divides, Love unites.



ICE 요원들이 시위자들에게 최루탄을 발사한 가운데, 미네소타 '트윈즈' 야구팬이 시위를 하고 있다.

시위 참가자 여성의 속눈썹이 얼어붙을 정도로 춥다.

