본문 바로가기
서양철학사_정치이론/Hegel

Pietät.pious (파이어스) 신에 대한 존경심을 표출하는, 신을 숭배하는2) 세속적인 것과 구별되는, 신성한, 경건한, 종교적인) 효심 filial piety.

by 원시 2026. 2. 17.

법철학 PR . 257 절

 

페나테스 신들은 

 

Die Penaten sind die inneren, unteren Götter, der Volksgeist (Athene) das sich wissende und wollende Göttliche; Die Pietät die Empfindung und in Empfindung sich benehmende Sittlichkeit, die politische Tugend das Wollen des an und für sich seineden gedachten Zweckes.

 

 

번역 1

 

식량창고의 신인 페나테스 신들은 집 안쪽과 아래쪽에 있는 신들이고, 아테네 같은 민족정신은 자기자신이 무엇을 해야 하는지를 알고 실천할 의지를 가진 신들이다. (결혼과 가족의 종교적 특성) 경건함은 감정이고, 그 감정 속에 스며들어 행동하는 것이 바로 윤리이다. 이에 비해 정치적 탁월함() 절대적인 것으로 개념화된 목표를 달성하려는 의지이다.

 

Pietät.die Rücksicht auf religiöse Gefühle andere oder auf ihre Trauer um Tote (die Pietät wahren, etwas aus Pietät tun)

Pietätlos,

pietätvoll,

 

1) Penates 퍼내이티스. 집안 일(살림살이, 식량저장고)을 다루는 로마 신들임. 베스타와 라레스와 밀접히 연관됨. (베스타는 집터와 가문을 지키는 수호신, 라레스는 화로(불)와 가정의 여신 Vestal Virgins ) 
Penates =the Roman gods of the household worshipped in close connection with Vesta and with the Lares

 

The Penates: Their name comes from the Latin word penus, which specifically means the "innermost part of the house" or the pantry/storeroom. 라틴 단어 penus 페누스에서 기원. 집에서 가장 깊숙한 곳이라는 뜻, 혹은 '팬트리=식량 저장소, 식량 창고'라는 뜻. 


Symbolism: To a Roman, the pantry wasn't just storage; it was the "heart" of the home's survival. If the pantry was full,

 the family was safe, which is why the Penates were worshipped as the guardians of this specific space.

로마인들에게 '식량 창고'는 단지 '저장소'가 아니었다. 다름 아닌 가족들의 생존의 심장부였다. '식량저장고'가 가득차 있으면, 가족은이 안전하다는 것을 뜻한다. 그래서 '식량 창고'의 신 페나테스는 이런 특별한 공간의 수호신이었고, 로마 사람들이 '페나테스' 신을 숭배했다. 

 

 

 

독일어 피에태트.  다른 사람의 '종교적 (아주 신성한, 경건한) 감정을 존중함, 혹은 다른 사람의 죽음에 대한 슬픈 감정을 존중함. 

 

dutiful respect or regard for parents, homeland, etc.
filial piety (효심) 

부모, 조국 등에 대한 '의무적 존경' , 효, 충성심.

 

 

 

pious 

1)(파이어스) 신에 대한 존경심을 표출하는, 신을 숭배하는

2) 세속적인 것과 구별되는, 신성한, 경건한, 종교적인) a pious opinion (종교적인 견해,신성한 견해)

3) 허위 혹은 위선을 보이는. A pious fraud

4) 칭찬받을 만한, 가치가 있는

pious effort  (칭찬받을 만한, 가치가 있는 노력)

 

1

a

marked by or showing reverence for deity and devotion to divine worship

b

marked by conspicuous religiosity

눈에 띠도록 종교성을 보이는,

(위선자, 온갖 성스러운 말들, 그러나 비인도적인 행동들.

A pious fraud 종교를 빙자한 사기.

 

… a hypocrite,—a thing all pious words and uncharitable deeds.—Charles Reade

2

sacred or devotional as distinct from the profane or secular religious

pious opinion

(세속적인 것과 구별되는, 신성한, 경건함, 종교적인)

3

showing loyal reverence for a person or thing dutiful

4

A (허위 혹은 위선을 보이는)

marked by sham or hypocrisy

B

marked by self-conscious virtue virtuous

5

deserving commendation worthy

칭찬받을 만한, 가치가 있는

pious effort  (칭찬받을 만한, 가치가 있는 노력)

 

Pietät.die Rücksicht auf religiöse Gefühle andere oder auf ihre Trauer um Tote (die Pietät wahren, etwas aus Pietät tun)

Pietätlos,

pietätvoll,

 

1.

reverence for God or devout fulfillment of religious obligations
a prayer full of piety
신에 대한 경외심 또는 종교적 의무의 경건한 이행
경건함으로 가득 찬 기도

 

2. 
the quality or state of being pious
saintly piety

경건함의 특성 또는 상태
성스러운 경건함

3. 
dutiful respect or regard for parents, homeland, etc.
filial piety (효심) 

부모, 조국 등에 대한 '의무적 존경' , 효, 충성심.

4. 
a pious act, remark, belief, or the like
the pieties and sacrifices of an austere life

경건한 행위, 발언, 신념 등
금욕적인 삶의 경건함과 희생