정책비교/의료2020. 2. 24. 17:32


중국 후베이 성, 7만 750 사례, 2592명 사망 

홍콩 74 확진, 2명 사망

마카오 : 10 명 확진

일본 838명 확진(이 중 691명은 크루즈 승객) , 4명 사망 

한국: 763 명 확진, 7명 사망 

이란: 43명 확진, 8명 사망 

타이완: 28 명 확진, 1명 사망 

프랑스: 12명 확진, 1명 사망 

필리핀: 3명 확진, 1명 사망 



(출처:https://www.theguardian.com/world/2020/feb/23/coronavirus-south-korea-reports-123-new-cases-and-two-more-deaths)



Here’s the latest round up of the number of cases the coronavirus and deaths from AP.




Mainland China: 2,592 deaths among 77,150 cases, mostly in the central province of Hubei.



Hong Kong: 74 cases, two deaths.


Macao: 10 cases.


Japan: 838 cases, including 691 from a cruise ship docked in Yokohama, four deaths.


South Korea: 763 cases, seven deaths.


Italy: 152 cases, three deaths.


Singapore: 89 cases.


Iran: 43 cases, eight deaths.


US: 35 cases; separately, 1 US citizen died in China.


Thailand: 35 cases.


Taiwan: 28 cases, one death.


Australia: 23 cases.


Malaysia: 22 cases.


Vietnam: 16 cases.


Germany: 16 cases.


France: 12 cases, one death.


United Arab Emirates: 13 cases.


United Kingdom: 13 cases.


Canada: 10 cases.


Philippines: three cases, one death.


Kuwait: three cases.


India: three cases.


Russia: two cases.


Spain: two cases.


Lebanon: one case.


Israel: one case.


Belgium: one case.


Nepal: one case.


Sri Lanka: one case.


Sweden: one case.


Cambodia: one case.


Finland: one case.


Egypt: one case.



자료 2: 출처


https://reut.rs/2T8eMq5


Mapping coronavirus: South Koreans turn to online tracking as cases surge

Sangmi Cha

4 MIN READ


SEOUL (Reuters) - As the new coronavirus spreads in South Korea, private software developers have set up websites and apps to help people track cases and shun places where infected people have been in the hope of avoiding the fast-spreading virus.


A woman wearing a mask to prevent the coronavirus uses her mobile phone at a shopping district in Seoul, South Korea, February 24, 2020. REUTERS/Kim Hong-Ji

The government, stung by criticism of how it handled past outbreaks, initially released very detailed information on confirmed cases, including the age, gender and daily routes infected people took before being quarantined.


Identities were not published but the information that was enabled web developers to build detailed maps tracking the movements of patients.


“We experienced a public backlash after a mass infection took place during the MERS outbreak five years ago, because we didn’t make public where those patients had gone,” a health official, who declined to be identified because of the sensitivity of the matter, told Reuters.


A button on one of the sites, Coronamap.live, is labeled “See whether I am safe”. A click shows users if there are any known coronavirus cases in their vicinity.


Many South Koreans have been logging on to the sites, with some saying the thought of becoming infected and appearing on an online map is so mortifying it keeps them from going out.


Seo Su-sung, a 21-year-old student who finds Coronamap.live the most useful, said the more information, the better for everyone.


“It keeps society at ease to avoid the contaminated areas when you can,” Seo said.


“Otherwise I could not only harm myself, but also others around me.”


Ryan Jun-seo Hong, 19, a computer science major who set up the Coronamap.live site while waiting for his mandatory military service to begin, said more than 300,000 people have been viewing the site every day.


But the increase in cases over recent days with confirmed infections surging from 31 to more than 763, including seven deaths, in less than a week, has made it nearly impossible to keep up.


“Currently adding 600+ places,” said a message on Monday on Coronamap.live, which offers an interactive map in Korean, Chinese and English.


‘TAKING A TOLL’

Health authorities also just can’t keep up with the new cases and in recent days have been forced to publish more general summaries and regional information on cases.


Still, the government regularly releases updates and discusses cases in briefings, and Hong said he uses a wide range of other open-source resources like news reports to supplement official data.


“I gather all kinds of information for updates, and I include personal feedback from users,” Hong said.


Another developer, Kwon Young-jae, runs a similar site with his wife, Ju Yeun-jin, who is also a software developer, but they’ve been overwhelmed by the surge in cases.


Their Wuhanvirus.kr shows a real-time tally of the infections, deaths and discharged patients from both South Korea and the world.


But Kwon said the soaring numbers meant he and his wife were hardly getting any sleep.


“It was easy to update the page up until the beginning of last week,” he said.


“But with tens of new patients every few hours, it’s starting to take a toll on us.”


Reporting by Sangmi Cha; Writing by Josh Smith; Editing by Robert Birsel


Our Standards:The Thomson Reuters Trust Principles.



Posted by NJ원시

댓글을 달아 주세요